1. Inicio
  2. Traducción Jurada de un Certificado de Empadronamiento

Traducción Jurada de un Certificado de Empadronamiento

Traducción Jurada Oficial de alemán, árabe, búlgaro, catalán, chino, danés, francés, finés,
gallego, griego, holandés, inglés, italiano, japonés, noruego, portugués, polaco, rumano, ruso, sueco y ucraniano

¿Qué es un certificado de empadronamiento?

Un certificado de empadronamiento es un documento emitido por el Ayuntamiento que constata el lugar de residencia y domicilio de una persona.

El interesado debe solicitar el certificado de empadronamiento al Ayuntamiento correspondiente a su domicilio. Normalmente suele ser un documento de 1 página.

Traducción Jurada de un Certificado de Empadronamiento

¿Qué tramites necesitan la traducción jurada de un certificado de empadronamiento?

La traducción jurada se debe realizar cuando el certificado de empadronamiento está en un idioma diferente al del país donde se presenta.

Al tratase de uno de los servicios muy solicitado, disponemos de precios especiales en algunos idiomas.

Es necesario presentar certificados de empadronamiento para muchos trámites burocráticos:

  • matrimonios con ciudadanos extranjeros
  • solicitar visados
  • solicitud del seguro médico
  • trámite de adopción
  • permisos de residencia / trabajo
  • ventas de inmuebles
  • solicitud de crédito o hipoteca, etc.

¿Cómo se presenta la traducción jurada?

Toda traducción jurada oficial debe ir en formato papel y ser realizada por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC).

La traducción debe ir siempre acompañada junto con el documento original impreso, para que quede claro que la traducción corresponde a ese documento. Finalmente, todo va certificado, sellado y firmado por el traductor jurado. 

No es necesario que tengamos el certificado de empadronamiento original para realizar una traducción jurada. Sólo necesitamos una copia de calidad del certificado, el cual nos puedes enviar a través de correo electrónico o adjuntando a través de nuestro formulario.

¿Cómo solicitar la traducción jurada de un certificado de empadronamiento?

Realizar una traducción jurada con nosotros es muy fácil,
 ¡en tan solo 2 pasos y sin desplazarse!

RECIBIR PRESUPUESTO

Una vez revisado el documento, ajustamos el mejor precio posible e indicamos una fecha de entrega.

2. ACEPTAR PRESUPUESTO

Una vez aceptada la propuesta, comenzamos la traducción. Se certifica, sella y firma para ser finalmente enviada a su domicilio.

También puedes adjuntar el documento directamente a través de nuestro formulario:

     

    AÑADIR DOCUMENTOS

    ]

    He leído y acepto el AVISO LEGAL /
    POLITICA PRIVACIDAD Y PROTECCION DATOS

    Traductor Jurado oficial

    ¿Cuánto cuesta una traducción jurada de un certificado de empadronamiento?

    El precio lo determina principalmente 3 factores: la extensión del documento, el idioma y la urgencia.

    ¡Adjunta el certificado de empadronamiento y  pasamos oferta al instante! 

    ¿Cuánto se tarda en hacer la traducción jurada?

    Dependiendo del idioma puede ser muy rápido. Normalmente, tenemos unas fechas de entrega de aprox. 2 días laborales para idiomas como inglés, italiano, francés, alemán o ruso.

    Aunque, si se trata de una traducción con carácter muy urgente podemos estudiar la posibilidad de acortar los plazos.

    Nuestros IDIOMAS:

    alemán, árabe, búlgaro, catalán, chino, danés, francés, finés, gallego, griego, holandés, inglés, italiano, japonés, noruego, portugués, polaco, rumano, ruso, sueco y ucraniano.

    Ofrecemos servicio de traducción jurada a través del envío en toda ESPAÑA:

    Albacete, Algeciras, Alicante, Almería, Ávila, Badajoz, Barcelona, Bilbao, Burgos, Cáceres, Cádiz, Cartagena, Castellón, Ceuta, Ciudad Real, Córdoba, Cuenca, Elche, Gerona, Gijón, Granada, Guadalajara, Huelva, Huesca, Jaén, La Coruña, Las Palmas de Gran Canaria, León, Lérida, Linares, Logroño, Lugo, Madrid, Málaga, Mallorca, Melilla, Murcia, Orense, Oviedo, Palencia, Pamplona, Pontevedra, Salamanca, Santa Cruz de Tenerife, Santander, Santiago de Compostela, San Sebastián, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Vigo, Vitoria-Gasteiz, Vizcaya, Zamora, Zaragoza.

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    Rellena este campo
    Rellena este campo
    Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.